- به لابه گفتمش اي ماهرخ چه باشد اگر
- به يك شكر ز تو دلخسته اي بياسايد
-
واژه نامه
- تو :
از ضماير سمبليك حافظ است كه گاه فقط با يك معشوق زنده و زيـبا از نوع انسان ، وگاه با خداي عرفاني ــ اصل وحدت وجود ــ قـابل انطباق است ، و گاه مستعار بديع و گسترده اي است كه هردو مفهوم را در بر مي گيرد
- لابه :
تملق ، چاپلوسي ، تضرع ، الـــتماس عجز و زاري
English Translation :
To her, coaxingly, I said:-" O moon of face! what will it be if,
First Mesra Translation:
" With a piece of sugar (a kiss) from thee, a heart shattered one resteth? "
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- با چرب زباني و التماس به او گفتم اي ماهرو چه مي شود اگر كسي كه دل مجروح رنجديده اي دارد با يك بوسه تو شفا يابد،لابه : اظهار نياز، التماس ، تملق ، چاپلوسي ،يك شكر: يك بوسه ، چنانكه بيت بعدي اين معني را روشن مي كند، **