• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • واعظ شهر چو مهر ملك و شحنه گزيد
  • من اگر مهر نگاري بگزينم چه شود
واژه نامه
  • شحنه : داروغه ، والي
English Translation :
When the Zahid of the city chose the favour of the King and of the Ruler.
First Mesra Translation:
If I choose the love of an idol (an illusory beloved)-- What may it be?
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- وقتي واعظ شهر پادشاه و داروغه را به دوستي خود انتخاب كرد; اگر من هم به محبوب خوبروئي دلبستگي داشته باشم چه عيبي خواهد داشت ،**