• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • اي جان حديث ما بر دلدار باز گو
  • ليكن چنان مگو كه صبا را خبر شود
واژه نامه
  • جان : مايه حيات و زندگي
  • صبا : بادي كه از جانب شمـــال شرقـــي وزد و بادي خنـــك و لطيف است ، ايـــن باد پيـــام آور معشوق است و بوي زلف يار را مـــي آورد
English Translation :
O Soul! utter our tale to the Heart-Possessor (God):
First Mesra Translation:
But do not so that to the breeze, news-- should be.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- اي عزيز، حكايت ما را پيش معشوق بيان كن ; اما نه طوري كه باد صبا باخبر بشود،باد صبا به علت لطافت و حركت دانمي خود به همه جا نفوذ مي كند، پس اي عزيز سرگذشت ما را طوري براي معشوق بگو كه باد صبا با خبر نشود; يعني پشت درهاي بسته و نهايت درجه محرمانه ، زيرا باد صبا خبرچين است و حكايت ما را به گوش خلق مي رساند، **