- حافظا علم و ادب ورز كه در مجلس شاه
- هر كه را نيست ادب لايق صحبت نبود
-
واژه نامه
English Translation :
Hafiz! practise knowledge and manners. For, in the king's assembly,
First Mesra Translation:
Who manners worthy of society hath not-- is not.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- حافظ در راه كسب علم و ادب كوشش كن زيرا در مجلس شاه ـ در مجلسي كه محارم و نزديكان سلطان در آن هستند ـ هر كسي كه با ادب و خوش رفتار نباشد شايستگي حضور و خدمت سلطان را ندارد،ورزيدن : ممارست كردن ، كوشيدن ،مجلس شاه : مجلسي بوده كه شاه با بزرگان محرم و مورد اعتماد خود داشته و طبعاً بزرگاني را در اين مجلس شركت مي داده كه در هنگام سرخوشي از حدود ادب خارج نشوند، **