• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • داني كه چنگ و عود چه تقرير مي كنند
  • پنهان خوريد باده كه تعزير مي كنند
واژه نامه
  • باده : مي ، شراب
  • تقرير : بــيان ، گــفــتار
  • چنگ : ســـــازي از خانواده آلات موسيقــي رشته اي مطلق ، مـــــي نويسند كه چنگ از كمــــــان شكـارچيــان و رزم آوران به وجود آمده است و بعدها تارهاي بيشتري به آن افزوده شده و كاسه صوتـــي و ستـــــون سيم گير آن شكل هاي مختلفي به خود گرفته اند
  • عود : ســـازي شـبـيه بربـــط با كـــاسه اي پوســتي ، ماده معطري كه بر آتـش مي نهادنـــد و دود خوش بــويي از آن بر مي خاست
English Translation :
Thou knowest what tale (it is) that the harp and the lyre (renowned men of piety)-- make?
First Mesra Translation:
"Secretly drink ye wine (of love; ant reveal it not) that thee precious they may-- make.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- مي داني كه چنگ و عود چه سخني را بيان مي كنند; محرمانه شراب بخوريد كه شرابخواران را تكفير مي كنند،نكته شعر اينكه چنگ و عود، بر حسب معمول شاعر، با صداي خود سبب رسوائي باده خواران هستند، حالا كار زهد و تقوي به جائي رسيده كه اينها سر به راه شده ، موعظه مي كنند كه پنهان باده بخوريد، چون باده خواران را تكفير مي كنند،حاصل معني اينكه چنگ و عود مي گويند بي آنكـه چنـگ و عـود بنـوازيد بـاده بنوشــيد،**