• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • شبان وادي جانب راست ، مبارك ، فرخـــنده'>ايمن گهي رسد به مراد
  • كه چند سال به جان خدمت شعيب كند
واژه نامه
  • ايمن : جانب راست ، مبارك ، فرخـــنده
  • جان : مايه حيات و زندگي
  • خدمت : بندگي ، تعظيم ، كرنش
  • وادي : دشـت ، بـيـابـان
English Translation :
To his desire reacheth the shepherd (Musa) of the Wadi Ayman at that time
First Mesra Translation:
When (as shepherd) some years, with soul, the service of Shu'ayb (Jethro), he-- maketh.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- چوپان بيابان ايمن وقتي به مراد مي رسد; كه چند سال از جان و دل به شعيب خدمت كند،شبان ، وادي ايمن و شعيب مجموعاً اشاره به داستان شباني موسي در خدمت شعيب دارند، مفسرين از آياتي كه در سوره قصص آمده چنين استنباط كرده اند كه شعيب پدر زن موسي بوده است ، خلاصه قصه موسي و شعيب چنانكه در سوره قصص آمده و از تفاسير استنباط مي شود چنين بوده كه وقتي موسي به نزديك شهر مَدين رسيد گروهي را بر سر چاهي ديد كه گوسفندان را آب مي دهند اما دو دختر جوان بر اثر تراكم مردم توانائي رسيد به سر چاه و آب دادن به گوسفندان خود را ندارند، موسي به زور بازو مردم را از سر چاه دور كرد و گوسفندان دختران را سيراب نمود، پس دختران او را به خانه خود مي برند و از او نزد شعيب ، پدر خود، تعريف و تمجيد مي كنند، شعيب به موسي نظر لطفي پيدا مي كند و به او مي گويد مي خواهم يكي از اين دختران را به تو بدهم و تو بايد براي من 8 سالي شباني كني ، موسي مي پذيرد، و اين بود خدمتي كه موسي به شعيب كرده است ،پس حاصل معني بيت اينكه شبان وادي اَيمن يعني موسي وقتي مي تواند به مراد خود برسد كه تعهد چند سال چوپاني خود را در برابر شعيب انجام دهد، **