• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • آن نيست كه حافظ را رندي بشد از خاطر
  • كاين سابقه پيشين تا روز پسين باشد
English Translation :
(Possible) it is not that from Hafiz's heart profligacy should depart:
First Mesra Translation:
For, till the last of time will be that custom of first of time.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- آنطور نيست كه تصور مي كني رندي از خاطر حافظ محو شده ; زيرا آن چه در سابق وجود داشته تا روز قيامت وجود خواهد داشت ،روز پسين : روز قيامت ، يوم الاخر،مقصود اينكه سابقه حافظ از نخستين روز خلقت رندي و لااباليگري بوده و تا روز قيامت هم برقرار خواهد بود; تصور مكن كه رندي از خاطرش برود، **