• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
عضویت در خبرنامه
  • من اين دلق مرقع را بخواهم سوختن روزي
  • كه پير مي فروشانش به جامي بر نمي گيرد
واژه نامه
  • پير : مرشــد، راهــنما
  • دلق : لباس صوفيه است ، يعني خرقه اي كه روي همه لباسها مي پوشيده اند و ظاهرا پشمي بوده است
  • مرقع : وصـــله دار، رقـعه رقـعه به هــــــم دوخــــته شده
English Translation :
One day, I shall burn this gilded (hypocritical) Darvish garment,
First Mesra Translation:
Which, for a single cup, the Pir of the wine sellers taketh not.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- من اين خرقه رنگارنگ را روزي خواهم سوزاند; دلقي كه پير مي فروشان در بهاي آن جامي نمي دهد،دلق مرقع : خرقه اي كه از پارچه هاي رنگ به رنگ دوخته شده باشد، **