- برقي از منزل ليلي بدرخشيد سحر
- وه كه با خرمن مجنون دل افگار چه كرد
-
واژه نامه
- دل :
سرچشـــمه جريـــان خون در بــدن است
- سحر :
افســون ، جـذابـيت و فـريـبـنـدگــي خـــاص
- مجنون :
در لغت به معني ديوانه واسم خاص است براي عاشق معروف عرب
- منزل :
جايـــگاهي است در ضمن ســفر كه كــــاروان بـــــار خود را بر زميــــن مي گــــذارد و باز از آنــجا حركت مي كند، محل فــــرود آمدن
English Translation :
In the morning, from Laila's dwelling, lightning flashed:
First Mesra Translation:
Alas! with the harvest (of existence) of Majnun, heart-rent-- what it did.
Second Mesra Translation:
شرح بيت
**- هنگام سحر از جانب منزل ليلي برقي درخشيد; شگفتا كه با خرمن جان مجنون دل افسرده چه كرد،گاهي به هنگام صاعقه ، برق سبب آتش گرفتن خرمن مي شود، نگاه ليلي را به برقي تشبيه كرده كه آتش عشق را روشن كرده و خرمن هستي مجنون را سوزانده است ، **