زیارت کن پیامبرت را از همین جا !
با توجه به فضائل بی نظیر زیارت پیامبر گرامی اسلام حضرت محمد مصطفی صلی الله علیه و آله، سایت تبیان در کنار سایر رسانه ها طی طرحی سراسری فضایی را آماده می کند تا عاشقان کوی دوست، از هر جای عالَم که هستند، قلوب خود را به یکدیگر گره زده و راهیِ حریم پاک نبوی نمایند، که:
گر چه دوریم به یاد تو قدح میگیریم بُعد منزل نبوَد در سفر روحانی
فضلیت زیارت پیامبر رحمت
در حق تمامى مردم به خصوص حاجیان مستحبّ موكد است، مشرّف شدن به زیارت روضه مطهّره و آستانه منوّره فخر عالمیان حضرت سیّد المرسلین محمّد بن عبد اللّه صلی الله علیه و آله. و ترك زیارت آن حضرت، باعث جفا در حق او در قیامت است.
شیخ صدوق از امیر المومنین علیه السّلام روایت كرده: حجّ خود را به زیارت رسول خدا صلى اللّه علیه و آله تمام كنید، كه ترك زیارت آن حضرت پس از حجّ جفا و خلاف ادب است، و شما را به این زیارت دستور دادهاند و به زیارت قبرى چند كه خدا حق آنها و زیارت آنها را بر شما لازم كرده بروید و كنار آن قبرها از خدا طلب روزى كنید.
و نیز از ابو الصّلت هروى روایت كرده كه: خدمت حضرت رضا علیه السّلام عرض كردم: یابن رسول اللّه، چه مىفرمایى در حدیثى كه اهل آن روایت مىكنند، كه مومنان در بهشت از منازلشان پروردگار خود را زیارت مىكنند؟ كنایه از اینكه معنى حدیث اگر حدیث صحیحى باشد چیست؟ با آنكه شامل مطلبى است كه به ظاهر با اعتقاد حق هماهنگى ندارد، حضرت پاسخ او را به این صورت فرمودند:
اى اباصلت، خدا پیامبرش محمّد صلى اللّه علیه و آله را از جمیع خلقش حتى از پیامبران و ملائكه برتر قرار داد، و طاعت او را طاعت خود، و بیعت او را بیعت با خود، و زیارت او را زیارت خود شمرد، چنانكه فرمود:
«مَنْ یُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ و فرموده إِنَّ الَّذِینَ یُبَایِعُونَكَ إِنَّمَا یُبَایِعُونَ اللَّهَ یَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَیْدِیهِمْ ؛ هركه پیامبر را اطاعت كند خدا را اطاعت كرده و فرموده: آنانكه با تو بیعت مىكنند در حقیقت با خدا بیعت مىكنند دست خدا بالاى دست آنان است.»
و رسول خدا صلى اللّه علیه و آله فرمود: هر كه مرا در حال حیات، یا پس از مرگ زیارت كند، چنان است كه خدا را زیارت كرده باشد... .
و حمیرى در كتاب «قرب الأسناد» از حضرت صادق علیه السّلام روایت كرده: رسول خدا صلى اللّه علیه و آله فرمود: هركه مرا در حیات یا پس از ممات زیارت كند، روز قیامت شفیع او مىشوم.
زیارت از راه دور
علاّمه مجلسى در «زاد المعاد» فرموده: شیخ مفید و شهید و سید ابن طاووس(ره) گفته اند: چون بخواهى در غیر مدینه طیبه حضرت رسول گرامى صلى اللّه علیه و آله را زیارت كنى، غسل كن و چیزى شبیه قبر در برابر خود بساز، و نام مبارك آن حضرت را بر آن بنویس، سپس بایست و دل خود را متوجه آن حضرت كن و بگو:
أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِیكَ لَهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدا عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ وَ أَنَّهُ سَیِّدُ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ وَ أَنَّهُ سَیِّدُ الْأَنْبِیَاءِ وَ الْمُرْسَلِینَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِهِ الْأَئِمَّةِ الطَّیِّبِینَ
شهادت مىدهم كه معبودى جز خدا نیست،یگانه و بىشریك است،و شهادت مىدهم كه محمّد بنده و رسول اوست،و آقاى پیشینیان و پسینیان،و سرور پیامبران و رسولان است.خدایا بر او و اهل بیتش آن امامان پاك درود فرست.
خدایا به تو پناه مىآورم از اینكه در آن روز جایگاههم در جایگاههاى بدكاران باشد،یا مقامم در مقام مردم بدفرجام قرار گیرد،و زمانى كه میان بندگانت جدایى اندازى،پس سوق دادى همه را با اعمالشان،گروهگروه به منازلشان،مرا با رحمتت به میان بندگان شایستهات، در گروه اولیاى پرهیزگارت به جانب بهشتیان سوق ده،اى پروردگار جهانیان
سپس بگو:
السَّلامُ عَلَیْكَ یَا رَسُولَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا خَلِیلَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا نَبِیَّ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا صَفِیَّ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا رَحْمَةَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا خِیَرَةَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا حَبِیبَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا نَجِیبَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا خَاتَمَ النَّبِیِّینَ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا سَیِّدَ الْمُرْسَلِینَ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا قَائِما بِالْقِسْطِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا فَاتِحَ الْخَیْرِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا مَعْدِنَ الْوَحْیِ وَ التَّنْزِیلِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا مُبَلِّغا عَنِ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ أَیُّهَا السِّرَاجُ الْمُنِیرُ،
سپس بگو:سلام بر تو اى رسول خدا،سلام بر تو اى دوست صمیمى خدا،سلام بر تو اى پیامبر خدا،سلام بر تو اى برگزیده خدا،سلام بر تو اى رحمت خدا،سلام بر تو اى منتخب خدا،سلام بر تو اى محبوب خدا،سلام بر تو اى بنده نجیب خدا،سلام بر تو اى خاتم پیامبران،سلام بر تو اى سرور رسولان، سلام بر تو اى قیام كننده به عدالت،سلام بر تو اى فتح كننده خیر،سلام بر تو اى معدن وحى و تنزیل،سلام بر تو اى رساننده پیام از سوى خدا،سلام بر تو اى چراغ پرفروغ،
السَّلامُ عَلَیْكَ یَا مُبَشِّرُ [السَّلامُ عَلَیْكَ یَا نَذِیرُ] السَّلامُ عَلَیْكَ یَا مُنْذِرُ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا نُورَ اللَّهِ الَّذِی یُسْتَضَاءُ بِهِ السَّلامُ عَلَیْكَ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِكَ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ الْهَادِینَ الْمَهْدِیِّینَ السَّلامُ عَلَیْكَ وَ عَلَى جَدِّكَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَ عَلَى أَبِیكَ عَبْدِ اللَّهِ السَّلامُ عَلَى أُمِّكَ آمِنَةَ بِنْتِ وَهْبٍ السَّلامُ عَلَى عَمِّكَ حَمْزَةَ سَیِّدِ الشُّهَدَاءِ السَّلامُ عَلَى عَمِّكَ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ السَّلامُ عَلَى عَمِّكَ وَ كَفِیلِكَ أَبِی طَالِبٍ السَّلامُ عَلَى ابْنِ عَمِّكَ جَعْفَرٍ الطَّیَّارِ فِی جِنَانِ الْخُلْدِ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا مُحَمَّدُ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا أَحْمَدُ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا حُجَّةَ اللَّهِ عَلَى الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ ،
سلام بر تو اى مژدهده،سلام بر تو اى بیمدهنده،سلام بر تو اى هشداردهنده،سلام بر تو اى نور خدا،كه به آن روشنى جویند،سلام بر تو و بر اهل بیت پاك و پاكیزه و راهنما و راهیافتهات،سلام بر تو و بر جدّت عبد المطلب،و بر پدرت عبد اللّه،سلام بر مادرت آمنه دختر وهب،سلام بر عمویت حمزه سرور شهیدان،سلام بر عمویت عباس فرزند عبد المطلب،سلام بر عمویت و سرپرستت ابو طالب،سلام بر پسر عمویت جعفر،پرواز كننده در بهشت جاوید،سلام بر تو اى محّمد، سلام بر تو اى احمد،سلام بر تو اى حجّت خدا بر پیشینیان و پسینیان،
وَ السَّابِقَ إِلَى طَاعَةِ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ الْمُهَیْمِنَ عَلَى رُسُلِهِ وَ الْخَاتِمَ لِأَنْبِیَائِهِ وَ الشَّاهِدَ عَلَى خَلْقِهِ وَ الشَّفِیعَ إِلَیْهِ وَ الْمَكِینَ لَدَیْهِ وَ الْمُطَاعَ فِی مَلَكُوتِهِ الْأَحْمَدَ مِنَ الْأَوْصَافِ الْمُحَمَّدَ لِسَائِرِ الْأَشْرَافِ الْكَرِیمَ عِنْدَ الرَّبِّ وَ الْمُكَلَّمَ مِنْ وَرَاءِ الْحُجُبِ الْفَائِزَ بِالسِّبَاقِ وَ الْفَائِتَ عَنِ اللِّحَاقِ تَسْلِیمَ عَارِفٍ بِحَقِّكَ مُعْتَرِفٍ بِالتَّقْصِیرِ فِی قِیَامِهِ بِوَاجِبِكَ غَیْرِ مُنْكِرٍ مَا انْتَهَى إِلَیْهِ مِنْ فَضْلِكَ مُوقِنٍ بِالْمَزِیدَاتِ مِنْ رَبِّكَ مُوْمِنٍ بِالْكِتَابِ الْمُنْزَلِ عَلَیْكَ مُحَلِّلٍ حَلالَكَ مُحَرِّمٍ حَرَامَكَ أَشْهَدُ یَا رَسُولَ اللَّهِ مَعَ كُلِّ شَاهِدٍ وَ أَتَحَمَّلُهَا عَنْ كُلِّ جَاحِدٍ أَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسَالاتِ رَبِّكَ،
و پیشىگیرنده بر طاعت پروردگار جهانیان،و مهربان بر رسولانش،و خاتم پیامبرانش،و گواه بر بندگانش، و شفیع به درگاهش،و ارجمند در نزدش،و پیروى شده در ملكوتش،پیامبر ستودهتر در صفات،و پسندیده بر دیگر اشراف،كریم نزد پروردگار،و طرف سخن واقع شده از پس پردههاى غیب،آنكه در مسابقه بندگى بر همه پیروز آمد و كسى در این مسابقه به او ملحق نگردد،بر تو سلام مىدهم،سلام آگاه به حقت،و معترف به تقصیر در قیامش،نسبت به حقوق واجبى كه براى تو است،انكار كننده نیست،نسبت به آنچه كه رسیده به آن از فضلت،یقین كننده به فزونیهاى نصیبت از جانب پروردگارت،مومن به كتابى كه بر تو نازل شده، حلال شمارنده حلالت،و حرام داننده حرامت،شهادت مىدهم اى فرستاده خدا با هر شاهد،و به عهده برمىدارم از جانب هر انكاركننده،به اینكه پیامهاى پروردگارت را رساندى،
وَ نَصَحْتَ لِأُمَّتِكَ وَ جَاهَدْتَ فِی سَبِیلِ رَبِّكَ وَ صَدَعْتَ بِأَمْرِهِ وَ احْتَمَلْتَ الْأَذَى فِی جَنْبِهِ وَ دَعَوْتَ إِلَى سَبِیلِهِ بِالْحِكْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ الْجَمِیلَةِ وَ أَدَّیْتَ الْحَقَّ الَّذِی كَانَ عَلَیْكَ وَ أَنَّكَ قَدْ رَوُفْتَ بِالْمُوْمِنِینَ وَ غَلُظْتَ عَلَى الْكَافِرِینَ وَ عَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصا حَتَّى أَتَاكَ الْیَقِینُ فَبَلَغَ اللَّهُ بِكَ أَشْرَفَ مَحَلِّ الْمُكَرَّمِینَ وَ أَعْلَى مَنَازِلِ الْمُقَرَّبِینَ وَ أَرْفَعَ دَرَجَاتِ الْمُرْسَلِینَ حَیْثُ لا یَلْحَقُكَ لاحِقٌ وَ لا یَفُوقُكَ فَائِقٌ وَ لا یَسْبِقُكَ سَابِقٌ وَ لا یَطْمَعُ فِی إِدْرَاكِكَ طَامِعٌ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی اسْتَنْقَذَنَا بِكَ مِنَ الْهَلَكَةِ،
و براى امّتت خیرخواهى كردى،و در راه پروردگارت كوشیدى،و آشكارا به اجراى دستورش برخاستى،و در كنارش تحمّل آزار نمودى و به راهش با منطق محكم و پند نیكو و زیبا دعوت كردى،و حقىّ كه بر عهده تو بود ادا نمودى،به یقین نسبت به اهل ایمان مهربان،و نسبت به كافران سختگیر بودى،و خدا را بندگى نمودى،تا مرگ تو را دررسید،خدا برساند تو را به شریفترین مقام اكرامشدگان،و برترین جایگاههاى مقرّبان،و بالاترین درجات رسولان آنجا كه رسندهاى به تو نرسد،و برترى بر تو برترى نجوید،و پیشىگیرندهاى بر تو پیشى نگیرد،و طمعكنندهاى در دریافت تو طمع ننماید،خدا را سپاس كه ما را به وسیله تو از هلاكت رهاند،
وَ هَدَانَا بِكَ مِنَ الضَّلالَةِ وَ نَوَّرَنَا بِكَ مِنَ الظُّلْمَةِ فَجَزَاكَ اللَّهُ یَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ مَبْعُوثٍ أَفْضَلَ مَا جَازَى [جَزَى] نَبِیّا عَنْ أُمَّتِهِ وَ رَسُولا عَمَّنْ أُرْسِلَ إِلَیْهِ بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی یَا رَسُولَ اللَّهِ زُرْتُكَ عَارِفا بِحَقِّكَ مُقِرّا بِفَضْلِكَ مُسْتَبْصِرا بِضَلالَةِ مَنْ خَالَفَكَ وَ خَالَفَ أَهْلَ بَیْتِكَ عَارِفا بِالْهُدَى الَّذِی أَنْتَ عَلَیْهِ بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی وَ نَفْسِی وَ أَهْلِی وَ مَالِی وَ وَلَدِی أَنَا أُصَلِّی عَلَیْكَ كَمَا صَلَّى اللَّهُ عَلَیْكَ وَ صَلَّى عَلَیْكَ مَلائِكَتُهُ وَ أَنْبِیَاوُهُ وَ رُسُلُهُ صَلاةً مُتَتَابِعَةً وَافِرَةً مُتَوَاصِلَةً لا انْقِطَاعَ لَهَا وَ لا أَمَدَ وَ لا أَجَلَ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْكَ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِكَ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ كَمَا أَنْتُمْ أَهْلُهُ
و از گمراهى به راه راست هدایت كرد،و از تاریكى به نورانیت آورد،خدا پاداشت دهد اى رسوخد خدا در نبوّتت،پاداشى برتر از آنچه پیامبرى را از امّتش عنایت نموده و رسولى را از طرف آنانكه به سویشان فرستاده شده مرحمت شده مرحمت كرده،پدر و مادرم فدایت اى رسول خدا،زیارتت كردم با آشنایى به حقت و اقرار كنان به فضلت،و با بینایى به گمراهى كسىكه با تو و اهل بیتت مخالفت كرد،آشنایم به هدایتى كه تو بر آن هستى،پدرم و مادرم و خود و خانوادهام و مال و فرزندانم فدایت باد،من به تو درود مىفرستم،چنانكه خدا و فرشتگان و انبیا و رسولانش بر تو درود فرستادند،درودى پیاپى،كامل، پیوسته كه نه برایش بریدن باشد و نه اندازه و زمان،درود بر تو و اهل بیت پاك و پاكیزهات،آنچنانكه شما شایسته آن هستید.
پس دستها را بگشا و بگو:
اللَّهُمَّ اجْعَلْ جَوَامِعَ صَلَوَاتِكَ وَ نَوَامِیَ بَرَكَاتِكَ وَ فَوَاضِلَ خَیْرَاتِكَ وَ شَرَائِفَ تَحِیَّاتِكَ وَ تَسْلِیمَاتِكَ وَ كَرَامَاتِكَ وَ رَحَمَاتِكَ وَ صَلَوَاتِ مَلائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِینَ وَ أَنْبِیَائِكَ الْمُرْسَلِینَ وَ أَئِمَّتِكَ الْمُنْتَجَبِینَ وَ عِبَادِكَ الصَّالِحِینَ وَ أَهْلِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِینَ وَ مَنْ سَبَّحَ لَكَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ مِنَ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ شَاهِدِكَ وَ نَبِیِّكَ وَ نَذِیرِكَ وَ أَمِینِكَ وَ مَكِینِكَ وَ نَجِیِّكَ وَ نَجِیبِكَ وَ حَبِیبِكَ وَ خَلِیلِكَ وَ صَفِیِّكَ وَ صَفْوَتِكَ وَ خَاصَّتِكَ وَ خَالِصَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ وَ خَیْرِ خِیَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ نَبِیِّ الرَّحْمَةِ وَ خَازِنِ الْمَغْفِرَةِ وَ قَائِدِ الْخَیْرِ وَ الْبَرَكَةِ،
خدایا قرار ده درودهاى همه جانبهات و روینده بركاتت، و فزونیهاى خیراتت،و شرافتهاى تحیاتت،و سلامهایت،و كرامتهایت،و رحمتهایت،و درودهاى فرشتگان مقرّبت،و انبیاى مرسلت،و امامان برگزیدهات و بندگان شایستهات، و اهل آسمانها و زمینها،و هركه تسبیح تو گوید،اى پروردگار جهانیان،از گذشتگان و آیندگان، بر محمّد بندهات و فرستادهات و گواه بر خلقت و پیامبرت،و بیمدهندهات،و امینت،و بنده با قدرت و ارجمن و نجیبت،و محبوب و دوست صمیمى،و برگزیده و مخصوص،خالص و رحمتت و بهترین انتخاب شده از میان خلقت،پیامبر رحمت،و خزانهدار آمرزش،و پیشرو خیر و بركت،
وَ مُنْقِذِ الْعِبَادِ مِنَ الْهَلَكَةِ بِإِذْنِكَ وَ دَاعِیهِمْ إِلَى دِینِكَ الْقَیِّمِ بِأَمْرِكَ أَوَّلِ النَّبِیِّینَ مِیثَاقا وَ آخِرِهِمْ مَبْعَثا الَّذِی غَمَسْتَهُ فِی بَحْرِ الْفَضِیلَةِ وَ الْمَنْزِلَةِ الْجَلِیلَةِ وَ الدَّرَجَةِ الرَّفِیعَةِ وَ الْمَرْتَبَةِ الْخَطِیرَةِ وَ أَوْدَعْتَهُ الْأَصْلابَ الطَّاهِرَةَ وَ نَقَلْتَهُ مِنْهَا إِلَى الْأَرْحَامِ الْمُطَهَّرَةِ لُطْفا مِنْكَ لَهُ وَ تُحَنُّنا مِنْكَ عَلَیْهِ إِذْ وَكَّلْتَ لِصَوْنِهِ وَ حِرَاسَتِهِ وَ حِفْظِهِ وَ حِیَاطَتِهِ مِنْ قُدْرَتِكَ عَیْنا عَاصِمَةً حَجَبْتَ بِهَا عَنْهُ مَدَانِسَ الْعَهْرِ وَ مَعَایِبَ السِّفَاحِ حَتَّى رَفَعْتَ بِهِ نَوَاظِرَ الْعِبَادِ وَ أَحْیَیْتَ بِهِ مَیْتَ الْبِلادِ بِأَنْ كَشَفْتَ عَنْ نُورِ وِلادَتِهِ ظُلَمَ الْأَسْتَارِ وَ أَلْبَسْتَ حَرَمَكَ بِهِ حُلَلَ الْأَنْوَارِ،
و رهاننده بندگان به اجازهات از هلاكت،و فراخواننده آنان به دین استوارت،به فرمانت،اولین پیامبران در پیمان و آخرینشان در رسالت،آن پیامبرى كه فرو بردى او را در دریاى فضیلت و منزلت بس بزرگ و درجه بس بلند و مرتبه شریف،و او را در صلبهاى پاك به امانت گذاشتى،و وى را از باب لطف و مهرت بر او از آن صلبها به رحمهاى پاك منتقل كردى،آنگاه براى حفظ و حراست و نگهدارى و پاسبانىاش،از قدرتت دیدهبانى نگهدارنده گماشتى،كه از وى به وسیله آن نگهدارنده آلودگیهاى مخش و رذیلت و معایب كار زشت را باز داشتى تا اینكه به وسیله آن حضرت دید بندگان را رفعت دادى،و سرزمینهاى مرده را زنده كردى،به اینكه از نور ودلاتش،تاریكیهاى پردهها را برطرف نمودى،و پوشاندى به وسیله او بر حرمت جامههاى انوار را.
اللَّهُمَّ فَكَمَا خَصَصْتَهُ بِشَرَفِ هَذِهِ الْمَرْتَبَةِ الْكَرِیمَةِ وَ ذُخْرِ هَذِهِ الْمَنْقَبَةِ الْعَظِیمَةِ صَلِّ عَلَیْهِ كَمَا وَفَى بِعَهْدِكَ وَ بَلَّغَ رِسَالاتِكَ وَ قَاتَلَ أَهْلَ الْجُحُودِ عَلَى تَوْحِیدِكَ وَ قَطَعَ رَحِمَ الْكُفْرِ فِی إِعْزَازِ دِینِكَ وَ لَبِسَ ثَوْبَ الْبَلْوَى فِی مُجَاهَدَةِ أَعْدَائِكَ وَ أَوْجَبْتَ لَهُ بِكُلِّ أَذًى مَسَّهُ أَوْ كَیْدٍ أَحَسَّ بِهِ مِنَ الْفِئَةِ الَّتِی حَاوَلَتْ قَتْلَهُ فَضِیلَةً تَفُوقُ الْفَضَائِلَ وَ یَمْلِكُ بِهَا الْجَزِیلَ مِنْ نَوَالِكَ وَ قَدْ [فَلَقَدْ] أَسَرَّ الْحَسْرَةَ وَ أَخْفَى الزَّفْرَةَ وَ تَجَرَّعَ الْغُصَّةَ وَ لَمْ یَتَخَطَّ مَا مَثَّلَ لَهُ وَحْیُكَ [مُثِّلَ مِنْ وَحْیِكَ] اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِهِ صَلاةً تَرْضَاهَا لَهُمْ وَ بَلِّغْهُمْ مِنَّا تَحِیَّةً كَثِیرَةً وَ سَلاما وَ آتِنَا مِنْ لَدُنْكَ فِی [مِنْ] مُوَالاتِهِمْ فَضْلا وَ إِحْسَانا وَ رَحْمَةً وَ غُفْرَانا إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ.
خدایا همچنانكه او را به شرف این مرتبه كریمانه،و انداخته این منقبت عظیمه اختصاص دادى،بر او درود فرست چنانكه به عهدت وفا كرد،و پیامبهایت را رساند،و بر توحیدت با اهل انكار جنگید،و خویشى خود را با اهل كفر براى سربلندى دینت قطع كرد و جامه گرفتارى را در مبارزه با دشمنانت به بر نمود،و تو هم در برابر هر آزادى كه به او رسید،یا هر كیدى كه آن را احساس كرد،از گروهى كه قصد كشتنش را داشتند،واجب فرمودى،فضیلتى كه بر فضائل برترى جوید،و به آن مالك شود عطاى بس بزرگ را،چرا كه آن حضرت اندوهش را پنهان كرد،و نفسهاى پر غصهاش را مخفى نمود،و شربت اندوه را چشید،و از آنچه وحىات برایش مشخص كرده بود،پا به فرا نگذاشت،خدایا بر او و اهل بیتش درود فرست،درودى كه آن را براى آنها بپسندى و از جانب ما تحیت بسیار و سلام به آنان برسان،و از پیشگاهت بخاطر دوستى ایشان به ما فضل و احسان و رحمت و آمرزش عنایت كن،تو داراى فضل بسیار بزرگى.
سپس چهار ركعت نماز زیارت با هر سورهاى كه بخواهى به دو سلام بجا آر،و پس از آن تسبیح حضرت زهرا علیها السلام را بخوان و بگو:
اللَّهُمَّ إِنَّكَ قُلْتَ لِنَبِیِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ لَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَ اسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّابا رَحِیما وَ لَمْ أَحْضُرْ زَمَانَ رَسُولِكَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ السَّلامُ اللَّهُمَّ وَ قَدْ زُرْتُهُ رَاغِبا تَائِبا مِنْ سَیِّئِ عَمَلِی وَ مُسْتَغْفِرا لَكَ مِنْ ذُنُوبِی وَ مُقِرّا لَكَ بِهَا وَ أَنْتَ أَعْلَمُ بِهَا مِنِّی وَ مُتَوَجِّها إِلَیْكَ بِنَبِیِّكَ نَبِیِّ الرَّحْمَةِ صَلَوَاتُكَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ فَاجْعَلْنِی اللَّهُمَّ بِمُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ عِنْدَكَ وَجِیها فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ وَ مِنَ الْمُقَرَّبِینَ یَا مُحَمَّدُ یَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِی أَنْتَ وَ أُمِّی یَا نَبِیَّ اللَّهِ یَا سَیِّدَ خَلْقِ اللَّهِ إِنِّی أَتَوَجَّهُ بِكَ إِلَى اللَّهِ رَبِّكَ وَ رَبِّی لِیَغْفِرَ لِی ذُنُوبِی وَ یَتَقَبَّلَ مِنِّی عَمَلِی،
خدایا خود به پیامبرت محمّد(درود خدا بر او و خاندانش باد)فرمودى:اگر اینان هنگامىكه بر خود ستم كردند، نزد تو مىآمدند،از خدا آمرزش مىخواستند،و پیامبر براى آنان طلب آمرزش مىكرد،و به یقین خدا را توبه پذیر و رحیم مىیافتند،و من در زمان پیامبرت(درود بر او و خاندانش)حاضر نبودم.خدایا اینك او را زیارت كردم زیارتى با رغبت،از بدى عملم توبهكنندهام،و از گناهانم از حضرتت خواستار آمرزشم،و به آن گناهان اعتراف دارم،و تو آنها را بهتر از من مىدانى،به وسیله پیامبرت پیامبر رحمت(درودت بر او و آنان)متوجه به وجود توام،خدایا به محمّد و اهل بیتش مرا نزد خود در دنیا و آخرت آبرومند و از مقرّبان قرار ده،اى محمّد،اى رسول خدا،پدر و مادرم به فدایت،اى پیامبر خدا،اى آقاى خلق خدا،من به وسیله تو به پیشگاه خدا رو مىكنم پروردگارم و پروردگار تو،تا خدا گناهانم را بیامرزد،و عملم را قبول نماید،
وَ یَقْضِیَ لِی حَوَائِجِی فَكُنْ لِی شَفِیعا عِنْدَ رَبِّكَ وَ رَبِّی فَنِعْمَ الْمَسْئُولُ الْمَوْلَى رَبِّی وَ نِعْمَ الشَّفِیعُ أَنْتَ یَا مُحَمَّدُ عَلَیْكَ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِكَ السَّلامُ اللَّهُمَّ وَ أَوْجِبْ لِی مِنْكَ الْمَغْفِرَةَ وَ الرَّحْمَةَ وَ الرِّزْقَ الْوَاسِعَ الطَّیِّبَ النَّافِعَ كَمَا أَوْجَبْتَ لِمَنْ أَتَى نَبِیَّكَ مُحَمَّدا صَلَوَاتُكَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ هُوَ حَیٌّ فَأَقَرَّ لَهُ بِذُنُوبِهِ وَ اسْتَغْفَرَ لَهُ رَسُولُكَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ السَّلامُ فَغَفَرْتَ لَهُ بِرَحْمَتِكَ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ اللَّهُمَّ وَ قَدْ أَمَّلْتُكَ وَ رَجَوْتُكَ وَ قُمْتُ بَیْنَ یَدَیْكَ وَ رَغِبْتُ إِلَیْكَ عَمَّنْ سِوَاكَ وَ قَدْ أَمَّلْتُ جَزِیلَ ثَوَابِكَ وَ إِنِّی لَمُقِرٌّ [مُقِرٌّ] غَیْرُ مُنْكِرٍ وَ تَائِبٌ إِلَیْكَ مِمَّا اقْتَرَفْتُ وَ عَائِذٌ بِكَ فِی هَذَا الْمَقَامِ مِمَّا قَدَّمْتُ مِنَ الْأَعْمَالِ الَّتِی تَقَدَّمْتَ إِلَیَّ فِیهَا،
و حاجاتم را برآورده سازد،تو هم اى رسول خدا نزد پروردگارت و پروردگارم شفیع من باش،پس چه خوب درخواست شدهاى است مولا و پروردگارم، و چه خوب شفیعى هستى تو اى محمّد،بر تو و اهل بیتت سلام.خدایا از جانب خود آمرزش و رحمت،و روزى وسیع و پاكیزه و سودمند،براى من واجب فرما،چنانكه واجب كردى براى كسىكه به خدمت پیامبرت محمّد(درود تو بر او و خاندانش)آمد،درحالىكه زنده بود،و به گناهانش اقرار كرد،و پیامبرت(درود بر او و خاندانش)براى او طلب آمرزش كرد،و تو او را آمرزیدى به حق مهربانىات اى مهربانترین مهربانان.خدایا به حقیقت تو را آرزومندم،و به تو امید بستم،و در پیشگاهت ایستادم و از غیر تو به تو میل كردم،و پاداش بزرگت را آرزو كردم،من اعتراف كنندهام نه انكار كننده، و از آنچه مرتكب شدم،توبه كننده به سوى تو هستم،و در این مقام پناهنده به توام،از آن اعمالى كه پیشتر فرستادم،اعمالى كه در آنها به من پیشدستى كردى،
وَ نَهَیْتَنِی عَنْهَا وَ أَوْعَدْتَ عَلَیْهَا الْعِقَابَ وَ أَعُوذُ بِكَرَمِ وَجْهِكَ أَنْ تُقِیمَنِی مَقَامَ الْخِزْیِ وَ الذُّلِّ یَوْمَ تُهْتَكُ فِیهِ الْأَسْتَارُ وَ تَبْدُو فِیهِ الْأَسْرَارُ وَ الْفَضَائِحُ وَ تَرْعَدُ فِیهِ الْفَرَائِصُ یَوْمَ الْحَسْرَةِ وَ النَّدَامَةِ یَوْمَ الْآفِكَةِ یَوْمَ الْآزِفَةِ یَوْمَ التَّغَابُنِ یَوْمَ الْفَصْلِ یَوْمَ الْجَزَاءِ یَوْما كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِینَ أَلْفَ سَنَةٍ یَوْمَ النَّفْخَةِ یَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ یَوْمَ النَّشْرِ یَوْمَ الْعَرْضِ یَوْمَ یَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِینَ یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِیهِ وَ أُمِّهِ وَ أَبِیهِ وَ صَاحِبَتِهِ وَ بَنِیهِ یَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ وَ أَكْنَافُ السَّمَاءِ یَوْمَ تَأْتِی كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَنْ نَفْسِهَا یَوْمَ یُرَدُّونَ إِلَى اللَّهِ فَیُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوا یَوْمَ لا یُغْنِی مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَیْئا وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ ،
و مرا از آنها نهى كردى،و بر آنها به من وعده كیفر دادى،پناه مىآورم به بزرگوارى ذاتت،از اینكه مرا در مقام رسوایى و خوارى بپا دارى، روزى كه پردهها در آن دریده شود،و اسرار و رسواییها در آن آشكار گردد،و اندامها در آن بلرزد،روز حسرت و پشیمانى،روز تهمت،روز نزدیك،روز زیانكارى،روز جدا كردن،روز پاداش،روزى كه طول آن پنجاه هزار سال است،روز دمیدن،روزى كه بلزاند لرزانندهاى، روزى كه از پى آن لرزانندهاى دیگر آید،روز گسترش،روز عرض اعمال،روزى كه مردم در پیشگاه پروردگار جهانیان بپا خیزند، روزى كه فرار كند انسان از برادر و مادر و پدر و همسر و فرزندانش،روزى كه شكافته شود زمین،كرانههاى آسمان، روزى كه هركسى بیاید،و از وجود خود دفاع كند،روزى كه بندگان برگردانده شوند به سوى خدا و به آنچه انجام دادهاند آگاهشان سازند،روزى كه از رفیق به رفیق سودى نرسد،و نه آنان یارى شوند،
إِلا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ یَوْمَ یُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَیْبِ وَ الشَّهَادَةِ یَوْمَ یُرَدُّونَ إِلَى اللَّهِ مَوْلاهُمُ الْحَقِّ یَوْمَ یَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعا كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ یُوفِضُونَ وَ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ مُهْطِعِینَ إِلَى الدَّاعِ إِلَى اللَّهِ یَوْمَ الْوَاقِعَةِ یَوْمَ تُرَجُّ الْأَرْضُ رَجّا یَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ وَ تَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ وَ لا یُسْأَلُ حَمِیمٌ حَمِیما یَوْمَ الشَّاهِدِ وَ الْمَشْهُودِ یَوْمَ تَكُونُ الْمَلائِكَةُ صَفّا صَفّا اللَّهُمَّ ارْحَمْ مَوْقِفِی فِی ذَلِكَ الْیَوْمِ بِمَوْقِفِی فِی هَذَا الْیَوْمِ وَ لا تُخْزِنِی فِی ذَلِكَ الْمَوْقِفِ [الْیَوْمِ] بِمَا جَنَیْتُ عَلَى نَفْسِی وَ اجْعَلْ یَا رَبِّ فِی ذَلِكَ الْیَوْمِ مَعَ أَوْلِیَائِكَ مُنْطَلَقِی وَ فِی زُمْرَةِ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ عَلَیْهِمُ السَّلامُ مَحْشَرِی وَ اجْعَلْ حَوْضَهُ مَوْرِدِی،
مگر آنكه را خدا رحم كند،كه او عزیز و رحیم است،روزى كه مردم بازگردانده شوند به سوى داناى نهان و آشكار،روزى كه بازگردانده شوند به سوى خدا،سرپروست حقشان روزى كه از قبرها شتابان درآیند،گویى به سوى نشانههایى مىدوند،و گویى ملخهایى پراكندهاند،در حالىكه چشم دوختهاند به سوى دعوت كننده به جانب خدا،روز واقعه،روزى كه زمین به سختى بلرزد،روزى كه آسمان همانند معدن گداخته مىشود،و كوهها همانند پنبه زده شده،و خویشى از وضع خویش پرسیده نشود،روز گواه روز گواهى شده، روزى كه فرشتگان صف در صف باشند.خدایا به حالم در آن روز،به خاطر وضعى كه امروز دارم رحم كن،و در آن حال به آنچه بر خود جنایت كردم رسوایم مكن،و راه مرا در آن روز اى پروردگارم با اولیایت،و محلّ گردآمدن مرا در گروه محمّد و اهل بیتش(درود بر آنان)قرار ده، ورودگاه مرا حوض او،
وَ فِی الْغُرِّ الْكِرَامِ مَصْدَرِی وَ أَعْطِنِی كِتَابِی بِیَمِینِی حَتَّى أَفُوزَ بِحَسَنَاتِی وَ تُبَیِّضَ بِهِ وَجْهِی وَ تُیَسِّرَ بِهِ حِسَابِی وَ تُرَجِّحَ بِهِ مِیزَانِی وَ أَمْضِیَ مَعَ الْفَائِزِینَ مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِحِینَ إِلَى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ إِلَهَ الْعَالَمِینَ اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ تَفْضَحَنِی فِی ذَلِكَ الْیَوْمِ بَیْنَ یَدَیِ الْخَلائِقِ بِجَرِیرَتِی أَوْ أَنْ أَلْقَى الْخِزْیَ وَ النَّدَامَةَ بِخَطِیئَتِی أَوْ أَنْ تُظْهِرَ فِیهِ سَیِّئَاتِی عَلَى حَسَنَاتِی أَوْ أَنْ تُنَوِّهَ بَیْنَ الْخَلائِقِ بِاسْمِی یَا كَرِیمُ یَا كَرِیمُ الْعَفْوَ الْعَفْوَ السَّتْرَ السَّتْرَ .
و بازگشتگاهم را در میان سپیدرویان ارجمند مقرّر فرما،و نامه عملم را به دست راستم ده،تا به وسیله حسناتم رستگار گردم،تا رویم را به آن سبب سپید گردانى،و حسابم را آسان سازى و ترازویم را سنگین كنى،تا با رستگاران از بندگان صالحت به جانب خشنودىات و بهشتهایت بروم،اى معبود جهانیان.خدایا به تو پناه مىآورم از اینكه در آن روز،در برابر خلایق به گناهم رسوایم سازى،یا به خاطر خطایم با خوارى و پشیمانى و دمساز گردم،یا در آن روز بدیهایم را ب رخوبیهایم غالب گردانى،یا مرا با نامم در میان خلایق ندا دهى،اى بزرگوار،اى بزرگوار،گذشت نما،گذشت نما،پردهپوشى كن،پردهپوشى كن.
اللَّهُمَّ وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ یَكُونَ فِی ذَلِكَ الْیَوْمِ فِی مَوَاقِفِ الْأَشْرَارِ مَوْقِفِی أَوْ فِی مَقَامِ الْأَشْقِیَاءِ مَقَامِی وَ إِذَا مَیَّزْتَ بَیْنَ خَلْقِكَ فَسُقْتَ كُلا بِأَعْمَالِهِمْ زُمَرا إِلَى مَنَازِلِهِمْ فَسُقْنِی بِرَحْمَتِكَ فِی عِبَادِكَ الصَّالِحِینَ وَ فِی زُمْرَةِ أَوْلِیَائِكَ الْمُتَّقِینَ إِلَى جَنَّاتِكَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ.
خدایا به تو پناه مىآورم از اینكه در آن روز جایگاههم در جایگاههاى بدكاران باشد،یا مقامم در مقام مردم بدفرجام قرار گیرد،و زمانى كه میان بندگانت جدایى اندازى،پس سوق دادى همه را با اعمالشان،گروهگروه به منازلشان،مرا با رحمتت به میان بندگان شایستهات، در گروه اولیاى پرهیزگارت به جانب بهشتیان سوق ده،اى پروردگار جهانیان.
پس آن حضرت را وداع كن و بگو:
السَّلامُ عَلَیْكَ یَا رَسُولَ اللَّهِ السَّلامُ عَلَیْكَ أَیُّهَا الْبَشِیرُ النَّذِیرُ السَّلامُ عَلَیْكَ أَیُّهَا السِّرَاجُ الْمُنِیرُ السَّلامُ عَلَیْكَ أَیُّهَا السَّفِیرُ بَیْنَ اللَّهِ وَ بَیْنَ خَلْقِهِ أَشْهَدُ یَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ كُنْتَ نُورا فِی الْأَصْلابِ الشَّامِخَةِ وَ الْأَرْحَامِ الْمُطَهَّرَةِ لَمْ تُنَجِّسْكَ الْجَاهِلِیَّةُ بِأَنْجَاسِهَا وَ لَمْ تُلْبِسْكَ مِنْ مُدْلَهِمَّاتِ ثِیَابِهَا وَ أَشْهَدُ یَا رَسُولَ اللَّهِ أَنِّی مُوْمِنٌ بِكَ وَ بِالْأَئِمَّةِ مِنْ أَهْلِ بَیْتِكَ مُوقِنٌ بِجَمِیعِ مَا أَتَیْتَ بِهِ رَاضٍ مُوْمِنٌ وَ أَشْهَدُ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ أَهْلِ بَیْتِكَ أَعْلامُ الْهُدَى وَ الْعُرْوَةُ الْوُثْقَى وَ الْحُجَّةُ عَلَى أَهْلِ الدُّنْیَا اللَّهُمَّ لا تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِیَارَةِ نَبِیِّكَ عَلَیْهِ وَ آلِهِ السَّلامُ،
سلام بر تو اى رسول خدا،سلام بر تو اى دوست صمیمى خدا،سلام بر تو اى پیامبر خدا،سلام بر تو اى برگزیده خدا،سلام بر تو اى رحمت خدا،سلام بر تو اى منتخب خدا،سلام بر تو اى محبوب خدا،سلام بر تو اى بنده نجیب خدا،سلام بر تو اى خاتم پیامبران،سلام بر تو اى سرور رسولان، سلام بر تو اى قیام كننده به عدالت،سلام بر تو اى فتح كننده خیر،سلام بر تو اى معدن وحى و تنزیل،سلام بر تو اى رساننده پیام از سوى خدا،سلام بر تو اى چراغ پرفروغ
سلام بر تو اى رسول خدا،سلام بر تو اى مژدهده و بیمده،سلام بر تو اى چراغ نوربخش،سلام بر تو اى سفیر بین خدا و بندگان خدا،گواهى مىدهم اى رسول خدا،كه تو نورى بودى در صلبهاى ارجمند،و رحمهاى پاك،جاهلیت با ناپاكیهایش ناپاكت نكرد،و از جامههاى چركینش تو را نپوشاند،و گواهى مىدهم اى رسول خدا كه من به حضرت تو،و امامان از اهل بیتت ایمان دارم،و به همه آنچه تو آوردهاى خشنود و معتقدم،و گواهى مىدهم كه امامان از اهل بیتت مشعلهاى هدایت و دستاویزهاى استوار و حجّتهاى بر اهل جهانند.خدایا این زیارتم را آخرین زیارت پیامبرت(درود بر او و خاندانش)قرار مده،
وَ إِنْ تَوَفَّیْتَنِی فَإِنِّی أَشْهَدُ فِی مَمَاتِی عَلَى مَا أَشْهَدُ عَلَیْهِ فِی حَیَاتِی أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ وَحْدَكَ لا شَرِیكَ لَكَ وَ أَنَّ مُحَمَّدا عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ وَ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ أَهْلِ بَیْتِهِ أَوْلِیَاوُكَ وَ أَنْصَارُكَ وَ حُجَجُكَ عَلَى خَلْقِكَ وَ خُلَفَاوُكَ فِی عِبَادِكَ وَ أَعْلامُكَ فِی بِلادِكَ وَ خُزَّانُ عِلْمِكَ وَ حَفَظَةُ سِرِّكَ وَ تَرَاجِمَةُ وَحْیِكَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ بَلِّغْ رُوحَ نَبِیِّكَ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ فِی سَاعَتِی هَذِهِ وَ فِی كُلِّ سَاعَةٍ تَحِیَّةً مِنِّی وَ سَلاما وَ السَّلامُ عَلَیْكَ یَا رَسُولَ اللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ لا جَعَلَهُ اللَّهُ آخِرَ تَسْلِیمِی عَلَیْكَ.
اگر مرا میراندى، پس من در مردنم شهادت مىدهم بر آنچه در حیاتم شهادت دادم،كه تویى خدا،معبودى جز تو نیست،یگانه و بىشریكى،و محمّد بنده و فرستاده تو است،و امامان از اهل بیتش اولیایت،و یارانت،و حجّتهاى تو بر خلقت،و جانشینان تو در میان بندگانت،و نشانههاى تو در كشورهایت،و خزانهداران دانشت،و نگهبانان رازت،و ترجمانان وحیت مىباشند.خدایا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست،و به روان محمّد و خاندانش در این ساعت و در هر ساعت از جانب من تحیّت و سلام برسان،و سلام و رحمت و بركات خدا بر تو باد اى رسول خدا،خدا این سلام را آخرین سلام من قرار ندهد.
منبع: کلیات مفاتیح الجنان، شیخ عباس قمی، ترجمه شیخ حسین انصاریان، فصل سوم، زیارت حضرت رسول صلی الله علیه و آله از راه دور.
مطالب مرتبط: