Les iraniens soient présents sur les différentes scènes
ما مفتخريم كه بانوان و زنان پير و جوان و خرد و كلان در صحنههاي فرهنگي و اقتصادي و نظامي حاضر، و همدوش مردان يا بهتر از آنان در راه تعالي اسلام و مقاصد قرآن كريم فعاليت دارند.
براي آنان كه توان جنگ دارند، در آموزش نظامي كه براي دفاع از اسلام و كشور اسلامي از واجبات مهم است شركت، و از محروميتهايي كه توطئة دشمنان و ناآشنايي دوستان از احكام اسلام و قرآن بر آنها بلكه بر اسلام و مسلمانان تحميل نمودند، شجاعانه و متعهدانه خود را رهانده و از قيد خرافاتي كه دشمنان براي منافع خود به دست نادانان و بعضي آخوندهاي بياطلاع از مصالح مسلمين به وجود آورده بودند، خارج نمودهاند.
آنان كه توان جنگ ندارند، در خدمت پشت جبهه به نحو ارزشمندي كه دل ملت را از شوق و شعف به لرزه درميآورد و دل دشمنان و جاهلان بدتر از دشمنان را از خشم و غضب ميلرزاند، اشتغال دارند.
ما مكرر ديديم كه زنان بزرگواري زينبگونه ـ عليها سلامالله ـ فرياد ميزنند كه فرزندان خود را از دست داده و در راه خداي تعالي و اسلام عزيز از همه چيز خود گذشته و مفتخرند به اين امر؛ و ميدانند آنچه به دست آوردهاند بالاتر از جنات نعيم است، چه رسد به متاع ناچيز دنيا.
Nous sommes fiers que les femmes, jeunes ou âgées, soient présentes sur les scènes culturelles, économiques et militaires, et se dépensent, aux côtés des hommes, et même mieux qu’eux, dans la voie du développement de l’Islam et de la réalisation des objectifs du Coran.
Pour celles qui peuvent combattre, c’est un des plus grands devoirs que de participer aux séances d’entraînement militaire afin de défendre l’Islam et le pays islamique et de se libérer d’une manière engagée et courageuse du dénuement imposé à l’Islam mais aussi aux musulmans par les ennemis et les amis ignorant les lois de l’Islam et du Coran, et de briser les liens de superstitions que les ennemis ont créés pour leur profit, par le biais des ignorants et de certains religieux non informés des intérêts des musulmans.
Celles qui sont incapables de combattre, peuvent rendre de précieux services à l’arrière - front, services qui font trembler de joie le cœur du peuple, et de colère celui des ennemis et celui des ignorants, qui est pire que celui des ennemis.
Nous avons souvent vu des femmes, à l’instar de l’honorée Zaynab, que le salut de Dieu l’accompagne, clamer avoir perdu leur fils dans la voie de Dieu Tout - Puissant et du cher Islam, et avoir renoncé à tout ce qu’elles possédaient. Elles sont fières, car elles savent que ce qu’elles ont obtenu est supérieur même au paradis d’abondancel38), à fortiori aux choses de ce monde.
Une partie du dernier message de l’Imam Khomeyni
Source: Imam Khomeyni, Le dernier message, Ed. Fondation pour l’édition et la publication des œuvres de l’Imam Khomeyni, Téhéran, 2010, PP.11-12.