La saison des roses
فصل گل و جویبار و لب کشت
با یک دو سه لعبتی حورسرشت
پیش آر قدح که باده نوشان صبوح
آسوده زمسجدند و فارغ زکنشت
A la saison des roses, dans l’herbe au bord du ruisseau
Avec quelques amis et une belle pareilles à une Houre
Apporte la coupe, car les buveurs du matin
N’ont cure de la mosquée ni de la synagogue.
Source: KHAYYAM Omar, Quatrains d’Omar Khayyãm, Traduit par Lazard, éd. Iraniansociety, Téhéran, 2006, PP.51-52.
Galerie Relative:
Galerie des images du mausolée d’Omar Khayyãm (2)